ฆาตกรรม 11 อักษร

ผู้เขียน: ฮิงาชิโนะ เคโงะ (Keigo Higashino)

สำนักพิมพ์: ฮัมมิ่งบุ๊คส์

หมวดหมู่: นิยายแปล , นิยายแปล

4 (2) เขียนรีวิว

271.15 บาท

319.00 บาท ประหยัด 47.85 บาท (15.00 %)

จำนวนคะแนนที่ได้รับ 30 คะแนน

อักษรภาษาญี่ปุ่น 11 ตัว เป็นประโยคว่า ‘ด้วยแรงแค้นจากเกาะร้าง’ ความจริงอันสลับซับซ้อนที่ซุกซ่อนอยู่ภายใต้อักษร 11 ตัวนี้คืออะไรกันแน่? < แสดงน้อยลง อักษรภาษาญี่ปุ่น 11 ตัว เป็นประโยคว่า ‘ด้วยแรงแค้นจากเกาะร้าง’ ความจริงอันสลับซับซ้อนที่ซุกซ่อนอยู่ภายใต้อักษร 11 ตัวนี้คืออะไรกันแน่?
  • ส่วนลด:
    ลด 15%
  • โปรโมชั่น:Naiin.com Online Book Fair ลด 15%

Tags: นวนิยายแปล , นวนิยายญี่ปุ่น , ฆาตกรรม , ปริศนา , ลึกลับ , วรรณกรรมที่ถูกสร้างเป็นละคร , วรรณกรรมแปล

271.15 บาท

319.00 บาท
319.00 บาท
ประหยัด 47.85 บาท (15.00 %)

จำนวนคะแนนที่ได้รับ 30 คะแนน

จำนวน :

1

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • โปรโมชั่นพิเศษ:
    • Naiin.com Online Book Fair 1 - 3 เล่มลด 15% , 4 เล่มขึ้นไปลด 20%
จำนวนหน้า
300 หน้า
ประเภทสินค้า
ขนาด
12.8 x 18.4 x 1.6 CM
น้ำหนัก
0.299 KG
บาร์โค้ด
9786169373148

รายละเอียด : ฆาตกรรม 11 อักษร

ฆาตกรรม 11 อักษร

แถมฟรี! ที่คั่นหนังสือขนาด 5 x 15 cm. + โปสการ์ดขนาด 10 x 15 cm.
(ของแถมจะแถมอยู่ในเล่ม เฉพาะพิมพ์ครั้งที่ 1 เท่านั้น)
................................................

ผลงานชิ้นเอกสุดคลาสสิกของผู้เขียนที่ได้รับความนิยมเป็นอย่างสูง จนต้อง
พิมพ์ซ้ำกว่า 77 ครั้งในญี่ปุ่น และสร้างเป็นละครโทรทัศน์มาแล้ว

คาวาซึ...คนรักของฉันถูกฆ่าด้วยยาพิษแล้วโดนทุบหัวซ้ำ!
จากนั้นคนร้ายก็นำศพไปทิ้งที่ท่าเรืออย่างไม่ไยดี
ฆาตกรต้องเกลียดชังเขามากเพียงใด ถึงสังหารด้วยวิธีการโหดเหี้ยมเช่นนี้...
ไม่นาน นีซาโตะ ช่างภาพหญิงซึ่งเคยร่วมงานกับเขาก็ถูกฆ่าอีกคน
ฉันสันนิษฐานว่าทั้งสองคดีอาจเกี่ยวข้องกัน จึงตัดสินใจไล่ล่าหาความจริง
กระทั่งรู้ว่าเขากับหล่อนเคยเข้าร่วมการล่องเรือด้วยกันเมื่อปีที่แล้ว
ทั้งยังเกิดอุบัติเหตุเรือล่ม จนมีผู้เสียชีวิตหนึ่งราย

ฉันพยายามสอบถามข้อมูลจากบรรดาผู้รอดชีวิต
ทว่าพวกเขาเหล่านั้นกลับถูกฆ่าไปทีละคนเสียก่อน!
โดยก่อนตาย...ทุกคนจะได้รับจดหมายปริศนา
ซึ่งพิมพ์ด้วยอักษรภาษาญี่ปุ่น 11 ตัว
เป็นประโยคว่า ด้วยแรงแค้นจากเกาะร้าง

 

สินค้าที่เกี่ยวข้อง
: ฆาตกรรม 11 อักษร
ดูทั้งหมด >

รีวิว


4.0
4 (2)
  • 5
    0%
  • 4
    100 %
  • 3
    0%
  • 2
    0%
  • 1
    0%

รีวิวจากลูกค้า

prea*****hotmail.com
2 ปีที่แล้ว
  • 0

คาวาซึ ชายคนรักของตัวเอกในเรื่องได้ถูกพบเป็นศพทิ้งไว้ที่ท่าเรือ ทำให้เธอและเพื่อนสนิทของเธอต้องออกตามหาความจริงว่าใครคือฆาตกร...เมื่อสืบไปยังพยานใกล้ชิด นีซาโตะซึ่งเป็นเพื่อนร่วมงานกลับต้องตกเป็นเหยื่อรายที่สองไปอีกคน..ซึ่งสันนิษฐานว่าคดีทั้งสองน่าจะเกี่ยวโยงกับอุบัติเหตุเรือล่มและมีคนตายเมื่อปีที่แล้ว...หรือว่าฆาตกรกำลังกลับมาแก้แค้น แล้วจะมีคนตายเพิ่มอีกหรือไม่นั้นตามต่อกันในเล่มค่ะ ก่อนอื่นต้องเกริ่นก่อนว่า ตัวเอกที่ทำหน้าที่เป็นนักสืบ (จำเป็น) จะแทนตัวเองว่า ฉัน ตลอดทั้งเรื่อง เอาเป็นว่าไปจำชื่อตัวละครอื่นแทนล่ะกันเพราะก็เยอะอยู่ และตัวเรื่องจะมีบทโมโนล็อกของฆาตกร (เอาไว้แอบเดาคนร้าย) ตัดสลับระหว่างเนื้อเรื่องหลัก...ซึ่งเรื่องนี้ อ.เคโงะ เขียนเอาไว้ตั้งแต่ปี 1987 ผู้อ่านรู้สึกว่าได้กลิ่นอายเรื่องขึ้นหิ้งของอกาธา คริสตี้ อย่าง and then there were none ผสมกับ murder on the orient express สำหรับคุณผู้อ่านเมื่อเห็นชื่อเรื่องแล้วคิดว่าจะเป็นการไขปริศนาตัวอักษร dying message บอกเลยว่าไม่มี ฮ่า ๆ...ส่วนตัวต้องขอชื่นชมการแปลเป็นอย่างมากเพราะทำให้อ่านไม่มีสะดุด..แต่ความสนุกมาเฉลยก็ปาเข้าไปที่ 50 หน้าสุดท้าย..สำหรับ whodunit นั้นไม่ตื่นเต้นเท่าไหร่ แต่แอบตกกะใจกับ whydunit มากกว่า เอาเป็นว่าจะบ้งไม่บ้ง ไปหาอ่านกันนะคะ ส่วนตัวขอให้ 3.5⭐️/5⭐️ สำหรับการเดินเรื่องที่ชวนติดตาม จนไปสู่ตอนจบแบบยิ้มมุมปาก...ยังไงเล่มนี้แฟน อ.เคโงะก็ไม่ควรพลาดที่จะมีไว้ในครอบครองนะคะ ปล. ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในวันพรุ่งนี้...ตอนนี้ฉันขอนอนก่อนล่ะกัน

Thun
2 ปีที่แล้ว
  • 0

เคโงะไม่ทำให้ผิดหวัง อดีตส่งผลให้มาถึงการกระทำในปัจจุบัน สะท้อนว่าคนที่เลวอาจจะไม่ได้เป็นคนที่ลงมือทำสิ่งนั้นๆด้วยตัวเองก็เป็นได้ มุมมองความดีความเลวของแต่ละคนนั้นตัดสินได้ยาก สนุกพอควรค่ะ

เฉลิมพระเกียรติ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
เว็บไซต์ของเรามีการใช้งานคุกกี้เพื่อวัตถุประสงค์ในการจัดการประสบการณ์ของผู้ใช้งานให้ดีที่สุด อ่านเพิ่มเติมที่นี่